dimanche 12 mars 2017

بين المدقوقة و المهروسة البوارد في المغرب les kemias et les hors-d'oeuvres مقارنة مع بوارد المشرق من كتاب المستشرقين رينهارت ( تكملة المعاجم ) وكذلك عند بوشر و فيشلر . البوارد في المشرق العربي و الأندلس ليست هي نفسها في بلاد المغرب حيث انها تختلف جدريا ففي الأندلس وحسب ابن البيطار : أو من بعض البوارد الحامضة كالهلام والقريض ونحوه، (ابن العوام وطبق بوارد (ألف ليلة : برسل : حيث نجد في طبعة ماكناو (2: 396): طبق مبردات. وهي حسب ما يراه كل من ريشاردسن ومننسكي - اللذين يقولان إن الكلمة فارسية وهذا خطأ - خليط من الخل وسلافة العنب والخبز تطبخ جميعا. ( في البحث عن الهوية : بقلم الهواري الحسين ) باردة وجمعها بوادر: برد (فوك) - وبلادة، خشونة، قلة أدب (الكالا) مبرد، خاسا مبرد: موصلي (موسلين) غليظ (غدامس 40) ومبرد: موصلي (موسلين) مبرد: هو في غرناطة سليقة (لحم مسلوق) ففي كتاب شكوري : وهو الذي نعرفه نحن بالمبرد وهو لحم وماء وملح لا مزيد. وترينا القصة التي يرويها الثعالبي في اللطائف أن هذه الكلمة كانت معروفة في المشرق في القرن الثالث الهجري وأنها بمعنى: لحم مبرد. مبرد ويجمع على مبردات: أعشايب وأدوية تبرد (بوشر) - ولها معاني أخرى (انظر في مادة بارد، طبق مبردات = طبق بوارد). مبرود: هو الذي هبطت حرارته. (ضد محرور وهو الذي ارتفعت حرارته) (ابن البيطار ، ابن العوام (حيث يجب أن تقرأ فيه وتأكله بدل يوكل، وفقا لما جاء في مخطوطة ليدن). • بردار: وتجمع على برداريه = برد دار (فليشر معجم 49). برداق وتجمع على براديق (برجرن انظر cruche) أو بردق (برجرن انظر pot) : ( تركية) جرة صغيرة من الطين تتخذ لتبريد الماء. والقريون يطلقون لفظة برداغ على قلة من الطين صغيرة على شكل دورق تتخذ لكل أنواع الاشربة (هايدو 22ب، تيفينو 1: 517، دول البربر 37، فانسليب 402، نيبورب 6، ر، ى، 1: 162، 330، براون: 236، صفة مصر 12: 472، فيكسه 40). • بردخ: كبس (بوشر) - وصقل ولمع (همبرت 87). • برد دار: (من الفارسية برده دار) وتجمع على برد دارية: صاحب الستارة، حاجب، بواب (دى ساسي، مختارات 2: 179). • بردشين: عنب مسكي (الكالا) وهي فيه Perdichin. ... يتبع الهواري الحسين في البحث عن الهوية Houari Hossin
بين المدقوقة و المهروسة البوارد في المغرب les kemias et les hors-d'oeuvres مقارنة مع بوارد المشرق من كتاب المستشرقين رينهارت ( تكملة المعاجم ) وكذلك عند بوشر و فيشلر . البوارد في المشرق العربي و الأندلس ليست هي نفسها في بلاد المغرب حيث انها تختلف جدريا ففي الأندلس وحسب ابن البيطار : أو من بعض البوارد الحامضة كالهلام والقريض ونحوه، (ابن العوام وطبق بوارد (ألف ليلة : برسل : حيث نجد في طبعة ماكناو (2: 396): طبق مبردات. وهي حسب ما يراه كل من ريشاردسن ومننسكي - اللذين يقولان إن الكلمة فارسية وهذا خطأ - خليط من الخل وسلافة العنب والخبز تطبخ جميعا. ( في البحث عن الهوية : بقلم الهواري الحسين ) باردة وجمعها بوادر: برد (فوك) - وبلادة، خشونة، قلة أدب (الكالا) مبرد، خاسا مبرد: موصلي (موسلين) غليظ (غدامس 40) ومبرد: موصلي (موسلين) مبرد: هو في غرناطة سليقة (لحم مسلوق) ففي كتاب شكوري : وهو الذي نعرفه نحن بالمبرد وهو لحم وماء وملح لا مزيد. وترينا القصة التي يرويها الثعالبي في اللطائف أن هذه الكلمة كانت معروفة في المشرق في القرن الثالث الهجري وأنها بمعنى: لحم مبرد. مبرد ويجمع على مبردات: أعشايب وأدوية تبرد (بوشر) - ولها معاني أخرى (انظر في مادة بارد، طبق مبردات = طبق بوارد). مبرود: هو الذي هبطت حرارته. (ضد محرور وهو الذي ارتفعت حرارته) (ابن البيطار ، ابن العوام (حيث يجب أن تقرأ فيه وتأكله بدل يوكل، وفقا لما جاء في مخطوطة ليدن). • بردار: وتجمع على برداريه = برد دار (فليشر معجم 49). برداق وتجمع على براديق (برجرن انظر cruche) أو بردق (برجرن انظر pot) : ( تركية) جرة صغيرة من الطين تتخذ لتبريد الماء. والقريون يطلقون لفظة برداغ على قلة من الطين صغيرة على شكل دورق تتخذ لكل أنواع الاشربة (هايدو 22ب، تيفينو 1: 517، دول البربر 37، فانسليب 402، نيبورب 6، ر، ى، 1: 162، 330، براون: 236، صفة مصر 12: 472، فيكسه 40). • بردخ: كبس (بوشر) - وصقل ولمع (همبرت 87). • برد دار: (من الفارسية برده دار) وتجمع على برد دارية: صاحب الستارة، حاجب، بواب (دى ساسي، مختارات 2: 179). • بردشين: عنب مسكي (الكالا) وهي فيه Perdichin. ... يتبع الهواري الحسين في البحث عن الهوية Houari Hossin